Scientific Truth on Palmistry

· Pustaka Digital Media
3.0
리뷰 2개
eBook
110
페이지
검증되지 않은 평점과 리뷰입니다.  자세히 알아보기

eBook 정보

The word 'Ullangai' (palm of the hand) can also be characterized to mean the Mind (ULLAM) and the HAND (Kai) of a human being. The Tamil word ULLAM, (transliterated in English script) represents the Mind. Likewise, the Tamil word 'KAI represents the HAND. What one means in his mind could be read through his hand. The mounts and lines seen in one's hand (Palm) clearly indicate the happenings in life (Past, Present and Future). The ancient sages of our country had showed their excellency in the art of palmistry for centuries in the past. By reading there linear markings in palms they could tell the ups and downs in one's life and the ways to better one's prosperity (as read from the markings) and also the safeguarding measures to ward off any ill - predictions. But unfortunately, those sages of the ancient times did train up only a few of their followers, who showed their integrity & affinity towards their masters by adopting GURUKULA VASAM. The extent was limited to GURU - SISHYA bindings alone.

Inspite of these limitations and selfish attitudes, the Art of Palmistry, somehow or other, expanded its base and sooner than later, many countries in the world at large began to taste the benefits accruing from it. In course of time, this art of Palmistry had attained the status attached to Sasthras but also became to be known as a scientific sector. During the 17th/18th Centuries, the science of Palmistry was instituted as one among other important branches of study in LEIPZIG and HALL Universities of Germany.

At the next stage, Palmistry was used for the benefit of fields such as Medicines, Psychology and Sociology. In the country of Greece, Alexander the Great who also happened to be a philosopher, had full faith in Palmistry. Out of fascination he was persuaded to such an extent that he handed over a book on the science of Palmistry to the Great Philosopher of Greece, ARISTOTLE in order that the Great Man would translate that book into Greek language. When printing technology was not in vogue that time, books were written manually in golden letters. The book on 'Palmistry Science' translated into Greek by ARISTOTLE was one of those, manually written. As and when Printing Technology came into being, the book translated by ARISTOTLE was also printed among other manually written ones. It is worth noting that these books including the one translated by ARISTOTLE were the first lot that had been published first and foremost. The same is now being preserved and kept in the British Archeological Centre.

It is also worth noting that a copy of an ancient Book on Palmistry is preserved in one of the PYRAMID Towers in Egypt.

In the Holy Bible (Samuel Chapter) a line of words viz "What is there in my Palm that suggest some evil happening?" could be found.

'Sri Rudhra' Speaks high of the Hand as follows: "This Hand that I possess depicts the real sight of God in entirety. This is more than the Lord himself to me. This serves as medicine to myself and all other living beings. This is the one that touches Lord SHIVA and does the POOJA."

There are lines on the entire human body, of course. One can easily observe such lines on his own feet among all these, the lines appearing in the palms alone are being taken very often for research work. Hence the title 'SCIENTIFIC TRUTH ON PALMISTRY' given to this English version of my creation.

I have dealt with mostly on the general aspects of Palmistry so that they may apply to all religions. This very fact itself will stand by me everlasting, I hope. The courageousness which generated in me from this fact persuades are to request the readers to give their support whole heartedly.

평점 및 리뷰

3.0
리뷰 2개

저자 정보

கௌசிக கோத்திரம், ஸ்ரீ வைஷண்வ சம்பிரதாயத்தில், ஆசாரியன் தூப்புல் ஸ்ரீ நிகமாந்த மஹாதேசிகன் வம்சாவெளியில், வடகலை வரிசையில், வந்த ஸ்ரீமான் ரகுநாதன்-செண்பகவல்லி தம்பதியரின், மகன் ஸ்ரீநரசிம்மன்-ருக்மணி தம்பதியரின் மகனான ஸ்ரீநிவாசசாரியார்-ரெங்கநாயகிக்கு எட்டவாது மகனாக பிறந்தவர் தான் எனது தந்தை சீனி. கிருஷ்ணஸ்வாமி ஐயங்கார்.

1961-ஆம் வருஷம் என் தாய் இந்திராவை திருமணம் செய்து கொண்டு, 1964-ஆம் ஆண்டு அக்டேபர் மாதம் 12-ஆம் தேதி அடியேன் காலை 4-30 மணிக்கு அவர்களுக்கு மகனாகப் பிறந்தேன்.

காலம் சென்ற எனது தாத்தா ஸ்ரீநிவாசசாரியார் 1930 களில் திருச்சி மாவட்டம், ஸ்ரீரங்கத்தில், வடக்கு சித்திரை வீதியில், சொந்தமாக இருந்த வீட்டின் வாயிலில் தினமும் “தங்கரத” (Golden Chariot) வண்டி வந்து, குதிரைகள் பூட்டி, அவரை அரசு பணிக்கு அழைத்துச் செல்வார்கள் என என் தந்தையார் சொல்லி கேள்விப் பட்டிருக்கிறேன். என் தாத்தா அதில அரசின் “சர்கின் இன்ஸ்பெக்டர்” பணியில் இருந்தமையால் இப்படிப்பட்ட வாய்ப்பினை பெற்றார்.

இவ்வாறு ஸ்ரீரங்கத்தை பூர்வீகமாகக் கொண்ட என் தந்தை, “திருநாடு அலங்கரித்த வர்த்தமான ஸ்ரீமுஷ்ணம் ஸ்ரீமத் ஆண்டவன் ஸ்வாமி அவர்களின் அரவணைப்பில் பல ஆண்டுகள் இருந்து, தமிழாசிரியராக பணியில் இருந்து ஓய்வு பெற்றார். அவரது இறப்பிற்கு பிறகு (15-05-2008) அவர் தொடங்கிய “ஜெயதாரிணி அறக்கட்டளை” தொடர்ந்து நடத்தி வருகிறேன். ஏற்கெனவே என் தாயாரின் இறப்பால் (03-06-2007) மனம் வாடிய என் தந்தை, தனது பெரிய மகளை என் பொறுப்பில் விட்டுவிட்டார்.

இப்போது என் மூத்த சகோதரி அரசு வழங்கும் ஓய்வு ஊதியத்தைப் பெற்றுக்கொண்டு என்னுடைய ஆதரவில் இருக்கிறாள். இப்படி என் சகோதரியையும் பேணிக் காத்துக் கொண்டு, என் மனைவி பத்மஜா, என் மகள் தாரிணிக்கும் குடும்பத் தலைவனாக இருந்து வருகிறேன்.

B.Sc. தாவரவியல் படித்த பின், The Hindu ஆங்கிலப் பத்திரிகையில் 27 ஆண்டுகள் பணி புரிந்து பின்னர் 01- 06-2015 ஆம் நாள் அன்று “விருப்ப பணி ஓய்வு” (VRS) பெற்றேன். 30 வருட காலமாக “கைரேகை” பற்றிய ஆராய்ச்சியில் என்னை அர்ப்பணித்து கொண்டு, பலருக்கு கைரேகைப் பார்த்து துல்லியமான, பலன்களைச் சொல்லி, அவர்களை நெறிபடுத்தும் வாய்பையும் பெற்றுள்ளேன்.

அருந்தமிழ், ஆன்மீகம், ஆலயம் என மூன்றுடன் இணைந்து, சமூகப் பணிகள் செய்து வருகிறேன். கவிதை, கட்டுரைகள், தொடர் நிகழ்ச்சிகள், வானொலி, தொலைக்காட்சி என அமைப்புகளில் ஈடுபடுத்திக் கொண்டுள்ளேன். தற்போது “கைரேகை திலகம்” என்னும் விருதினைப் பெற்று என் மன வைரத்தை மேலும் பட்டைத்தீட்டி வருகிறேன்.

이 eBook 평가

의견을 알려주세요.

읽기 정보

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
컴퓨터의 웹브라우저를 사용하여 Google Play에서 구매한 오디오북을 들을 수 있습니다.
eReader 및 기타 기기
Kobo eReader 등의 eBook 리더기에서 읽으려면 파일을 다운로드하여 기기로 전송해야 합니다. 지원되는 eBook 리더기로 파일을 전송하려면 고객센터에서 자세한 안내를 따르세요.