The book emphasizes the essence of inclusivity, echoing the 'No one left behind' SDG agenda, which goes beyond mere academic discourse to foster fairness and justice. Additionally, it delves into the invaluable resource of indigenous knowledge, transmitted orally across generations, and its profound connection to sustainable development. By advocating for a shift in education, the book calls for an approach that ensures no one is left behind in the teaching and learning process. This paradigm shift is envisioned as a broad civilizational project, connecting with marginalized communities and tapping into their distinct cultural resources for crafting resilient and sustainable strategies.
Atyaf Hasan Ibrahim holds an M.A Degree in English Language and Linguistics /University of Diyala and a Ph.D. in Philosophy of Language/ College of Arts/ English Department / University of Basrah/ Iraq. She is serving as an academic professor at University of Diyala/ College of Education for Human Sciences/ English Department/ Iraq since 2010, teaching undergraduate students and giving courses in English Language for the non-departmental students. She has supervised M.A theses and participated in the viva of M.A. Theses and Ph.D. Dissertations. She has certificates of (TOEFL, ICDL, Methods of Teaching, Scopus Scientific Publication) and many other training courses. She is a researcher having specialization in English language and Linguistics, specifically Semantics, Pragmatics and cross-cultural studies. She has successfully translated many M.A. and Ph.D. theses and research papers from English into Arabic and vice versa. She has also worked as a reviewer for a number of local, international and Scopus-indexed journals. She has published more than 20 research papers in local, international and Scopus indexed journals. Participated in a number of international conferences and workshops in Iraq, Russia, Turkey and United Arab Emirates. She is a member of Iraqi Translation Society/Baghdad, a member of Consultant Bureau of Languages and Translation/ Diyala, a member of IASR (International Association of Scientific Researcher) and member of Women Empowering /University of Diyala/ Iraq.
Faten Romdhani , a Tunisian ELT Professional, has been working in the field of education for 24 years. She has taught English for all levels, ranging from preparatory to adult students. To boost her creativity, she was involved in cross-disciplinary projects with educators from around the globe. Thus, experience of collaborating online has helped her to enhance her digital skills. Moreover, she conducted a great number of training sessions, both face-to-face and online to teachers from all over the world during national and international educational events. She tackled topics pertaining to tech integration, creative pedagogies and best practices. Currently, she is a Teacher trainer and ELT supervisor. [Editor]