Translating Poetry: The Double Labyrinth

· Springer
ebook
234
Σελίδες
Οι αξιολογήσεις και οι κριτικές δεν επαληθεύονται  Μάθετε περισσότερα

Σχετικά με το ebook

This volume, with contributions in the form of narrations, or of work sheets, by leading British and American translators, shows what happens: how problems present themselves and how they are resolved.

Σχετικά με τον συγγραφέα

Daniel Weissbort was born in London, England on April 30, 1935. He studied history at Queens' College, Cambridge. After briefly working in his father's clothing factory, he took up research work in poetry in post-Stalinist Russia. He was the founder with Ted Hughes of Modern Poetry in Translation (MPT), a magazine that publishes the best of world poetry in translation, in 1965. Weissbort edited MPT until 2004. He worked as a professor of English and comparative literature and leader of a translation workshop at the University of Iowa. He edited numerous anthologies including An Anthology of Contemporary Russian Women Poets and was the author of collections of poetry including Letters to Ted. He died on November 18, 2013 at the age of 78.

Αξιολογήστε αυτό το ebook

Πείτε μας τη γνώμη σας.

Πληροφορίες ανάγνωσης

Smartphone και tablet
Εγκαταστήστε την εφαρμογή Βιβλία Google Play για Android και iPad/iPhone. Συγχρονίζεται αυτόματα με τον λογαριασμό σας και σας επιτρέπει να διαβάζετε στο διαδίκτυο ή εκτός σύνδεσης, όπου κι αν βρίσκεστε.
Φορητοί και επιτραπέζιοι υπολογιστές
Μπορείτε να ακούσετε ηχητικά βιβλία τα οποία αγοράσατε στο Google Play, χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα περιήγησης στον ιστό του υπολογιστή σας.
eReader και άλλες συσκευές
Για να διαβάσετε περιεχόμενο σε συσκευές e-ink, όπως είναι οι συσκευές Kobo eReader, θα χρειαστεί να κατεβάσετε ένα αρχείο και να το μεταφέρετε στη συσκευή σας. Ακολουθήστε τις αναλυτικές οδηγίες του Κέντρου βοήθειας για να μεταφέρετε αρχεία σε υποστηριζόμενα eReader.