Three Paths

· 20th Century Korean Literature Kitabu cha 47 · Literature Translation Institute of Korea
4.5
Maoni 2
Kitabu pepe
7
Kurasa
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi

Kuhusu kitabu pepe hiki

A young student comes across a lovely young woman and her mother on the train bound for Seoul. As he watches them eat bento and watermelon, he notices that another young man in the train car is also taken by her beauty and is attempting to approach them. “Three Paths” is a tale of a young man’s confidence rising and falling at the mere glance of a beautiful girl, the subtle dynamics between passengers in a train car, and depictions of train travel in Korea during the Japanese Occupation.

Ukadiriaji na maoni

4.5
Maoni 2

Kuhusu mwandishi

Ch’ae Man-Sik (1902 – 1950) was born in Okgu, North Jeolla Province in 1902. His pen names are Baek-reung and Chae-ong. After graduating from Jung-ang High School, he studied the arts at Waseda University, Japan. Ch’ae Man-Sik is considered to be one of the most emblematic novelists of the colonial period. He produced works that authentically showcased the social realities and conflicts of the time such as “My Innocent Uncle” (1938), Turbid Waters (1937-1938), Peace Under Heaven (1938), Frozen Fish (1940), and the play The Legend of the Mantis (1940), among others.

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.