The Trial

· OUP Oxford
4,5
32 apžvalgos
El. knyga
240
Puslapiai
Tinkama
Įvertinimai ir apžvalgos nepatvirtinti. Sužinokite daugiau

Apie šią el. knygą

'Someone must have been telling tales about Josef K. for one morning, without having done anything wrong, he was arrested.' A successful professional man wakes up one morning to find himself under arrest for an offence which is never explained. The mysterious court which conducts his trial is outwardly co-operative, but capable of horrific violence. Faced with this ambiguous authority, Josef K. gradually succumbs to its psychological pressure. He consults various advisers without escaping his fate. Was there some way out that he failed to see? Kafka's unfinished novel has been read as a study of political power, a pessimistic religious parable, or a crime novel where the accused man is himself the problem. One of the iconic figures of modern world literature, Kafka writes about universal problems of guilt, responsibility, and freedom; he offers no solutions, but provokes his readers to arrive at meanings of their own. This new edition includes the fragmentary chapters that were omitted from the main text, in a translation that is both natural and exact, and an introduction that illuminates the novel and its author. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

Įvertinimai ir apžvalgos

4,5
32 apžvalgos

Apie autorių

Mike Mitchell taught at the universities of Reading and Stirling before becoming a full-time literary translator. He is the co-author of Harrap's German Grammar and the translator of numerous works of German fiction for which he has been eight times shortlisted for prizes; his translation of Rosendorfer's Letters Back to Ancient China won the Schlegel-Tieck Prize in 1998. He translated Rodenbach's The Bells of Bruges for Dedalus in 2007. Ritchie Robertson is the author of the Very Short Introduction to Kafka. For Oxford World's Classics he has translated Hoffmann's The Golden Pot and Other Stories and introduced editions of Freud and Schnitzler. He is the editor of The Cambridge Companion to Thomas Mann.

Įvertinti šią el. knygą

Pasidalykite savo nuomone.

Skaitymo informacija

Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai
Įdiekite „Google Play“ knygų programą, skirtą „Android“ ir „iPad“ / „iPhone“. Ji automatiškai susinchronizuojama su paskyra ir jūs galite skaityti tiek prisijungę, tiek neprisijungę, kad ir kur būtumėte.
Nešiojamieji ir staliniai kompiuteriai
Galite klausyti garsinių knygų, įsigytų sistemoje „Google Play“ naudojant kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
El. knygų skaitytuvai ir kiti įrenginiai
Jei norite skaityti el. skaitytuvuose, pvz., „Kobo eReader“, turite atsisiųsti failą ir perkelti jį į įrenginį. Kad perkeltumėte failus į palaikomus el. skaitytuvus, vadovaukitės išsamiomis pagalbos centro instrukcijomis.