The Nicomachean Ethics: Translation with Commentaries and Glossary

· Springer Science & Business Media
E‑kniha
394
Stránky
Hodnocení a recenze nejsou ověřeny  Další informace

Podrobnosti o e‑knize

The principles used in the translation of the Ethics are the same as those in the translations of the Physics and the Metaphysics, and their main function is to help the reader get Aristotle's meaning as accurately as possible. Briefly, they are principles of terminology and of thought, some of which will be repeated here. English terms common to all three translations have the same mean ings, with a few exceptions, and many terms proper to ethics are added. Many of the terms in the Glossary are defined or are made known dia lectically or in some other way. For the term 1tpOUiPEcrt~ the term 'inten tion' or the expression 'deliberate choice' will be used instead of the term 'choice', but the definition will be the same as that given in the Physics and the Metaphysics. Difficulties arise from some allied terms or terms close in meaning, e. g. , the terms UUAOC;, KUKOC;, ~OXeT\PO~, and 1tovT\p0C;, for the exact differences of their meanings are not ascertainable from the extant works. Each of these terms, however, seems to be used consistently, and we shall assume such consistency. The choice of the corresponding English terms can only be suggested by the usage of the Greek terms and by induction.

Ohodnotit e‑knihu

Sdělte nám, co si myslíte.

Informace o čtení

Telefony a tablety
Nainstalujte si aplikaci Knihy Google Play pro AndroidiPad/iPhone. Aplikace se automaticky synchronizuje s vaším účtem a umožní vám číst v režimu online nebo offline, ať jste kdekoliv.
Notebooky a počítače
Audioknihy zakoupené na Google Play můžete poslouchat pomocí webového prohlížeče v počítači.
Čtečky a další zařízení
Pokud chcete číst knihy ve čtečkách elektronických knih, jako např. Kobo, je třeba soubor stáhnout a přenést do zařízení. Při přenášení souborů do podporovaných čteček elektronických knih postupujte podle podrobných pokynů v centru nápovědy.