Teaching Translation: Contexts, Modes and Technologies

· ·
· Taylor & Francis
E-bok
248
Sider
Kvalifisert
Vurderinger og anmeldelser blir ikke kontrollert  Finn ut mer

Om denne e-boken

The field of translation and interpreting (T&I) training has been undergoing rapid and far-reaching transformation in recent years, as a result of technological advances and sweeping shifts in the international environment within which T&I seeks to mediate.

Teaching Translation: Contexts, Modes and Technologies

provides across-section of multi-national perspectives on teaching various dimensions of translation both within dedicated programmes and as part of individual modules on translation- adjacent programmes. This volume offers essential up-to-date perspectives to ensure that T&I training remains robust and resilient far into the 21st century.

Examining key topics of concern across academia, professional translation practice, and collaborative pedagogies, as well as offering crucial insights from the voices of the trainees themselves, this is an essential text for professionals, scholars, and teachers of translation studies and interpreting studies.

Om forfatteren

Martin Ward is an Associate Professor of Chinese and Japanese Translation at the University of Leeds. He chaired the organising committee of the APTIS 2022 conference, and his research has been published in The Translator (2023, DOI: 10.1080/ 13556509.2023.2239388).

Carlo Eugeni is an Associate Professor of Audiovisual Translation at the University of Leeds. He chairs the Intersteno scientific committee, and is a member of the ITU experts group on accessibility in the metaverse, onAIR, and the Italian Academy of Multimedia Writing “Aliprandi-Rodriguez”. He is editor of Tiro, CoMe, and SPECIALinguaggi.

Callum Walker is an Associate Professor of Translation Technology at the University of Leeds, where he is currently the Director of the Centre for Translation and Interpreting Studies. His research focuses on translation industry studies and economics, culminating in the Routledge textbook entitled Translation Project Management.

Vurder denne e-boken

Fortell oss hva du mener.

Hvordan lese innhold

Smarttelefoner og nettbrett
Installer Google Play Bøker-appen for Android og iPad/iPhone. Den synkroniseres automatisk med kontoen din og lar deg lese både med og uten nett – uansett hvor du er.
Datamaskiner
Du kan lytte til lydbøker du har kjøpt på Google Play, i nettleseren på datamaskinen din.
Lesebrett og andre enheter
For å lese på lesebrett som Kobo eReader må du laste ned en fil og overføre den til enheten din. Følg den detaljerte veiledningen i brukerstøtten for å overføre filene til støttede lesebrett.