Introduzione di Armanda Guiducci
Traduzione e prefazione di Maura Del Serra
Edizione integrale
Lโautrice lo definรฌ ยซlibriccinoยป orchestrato ยซin uno stile burlaยป. Nigel Nicholson ยซla piรน lunga e affascinante lettera dโamoreยป mai scritta, quella di Virginia Woolf allโeccentrica aristocratica Vita Sackville-West, alla quale la unรฌ un complesso legame ventennale. ร questo, in molteplici sensi, un libro di confine: tra la biografia romanzata, il poema e il saggio critico (che la Woolf mima con divertita disinvoltura secondo la tecnica proustiana del pastiche), ambientato tra lโepoca elisabettiana e quella contemporanea, che il libro attraversa con ironica incisivitร , giocato sullโintercambiabilitร e lโinterazione dei sessi del personaggio protagonista, incarnazione dellโandroginia prediletta dalla Woolf, simbolo della libertร interiore e della completezza creativa propria dellโartista. ยซOrlando รจ un moderno mito, una metafora brillante e nostalgica del desiderio di fama e dโamore, delle illusioni, dellโimmortalitร e della caducitร connaturate alla vita umanaยป (Maura Del Serra).
ยซOrlando non guardรฒ oltre. Scese a precipizio la collina, rientrรฒ per un cancelletto. Divorรฒ la scala a chiocciola. Raggiunse la sua camera. Gettรฒ le calze da una parte della stanza, il farsetto dallโaltra. Tuffรฒ la testa nellโacqua. [...] Era pronto. Era rosso. Era eccitato. Ma era in grave ritardo.ยป
Virginia Woolf
nacque a Londra nel 1882. Figlia di un critico famoso, crebbe in un ambiente letterario certamente stimolante. Fu a capo del gruppo di Bloomsbury, circolo culturale progressista che prendeva il nome dal quartiere londinese. Con il marito fondรฒ nel 1917 la casa editrice Hogarth Press. Grande estimatrice dellโopera di Proust, divenne presto uno dei nomi piรน rilevanti della narrativa inglese del primo Novecento. Morรฌ suicida nel 1941. La Newton Compton ha pubblicato Gita al faro, Una stanza tutta per sรฉ, Mrs Dalloway, Orlando, Notte e giorno, La crociera, Tutti i racconti e il volume unico Tutti i romanzi.