Multilingualism and Multiculturalism in Finno-Ugric Literatures 2

·
· LIT Verlag Münster
ספר דיגיטלי
184
דפים
כשיר
הביקורות והדירוגים לא מאומתים מידע נוסף

מידע על הספר הדיגיטלי הזה

The present volume consists of articles dealing with a broad range of multilingual practices in Finno-Ugric literatures, in a variety of sociopolitical contexts from Central Europe to Western Siberia. Literature can strengthen the voices of minority communities, enhance the prestige of languages and encourage their creative use. Today's Finno-Ugric literatures give valuable insights into the everyday realities of multilingualism and cultural diversity, showing the performativity of cultures in multicultural and transcultural settings.

על המחבר

Johanna Domokos is a comparative literary scholar (Károli Gáspár University, Bielefeld University). Her reseach interests include translingualism, interculturality and the vulnerability of the literary field.

Johanna Laakso is Professor of Finno-Ugric languages at the University of Vienna. Her research interests include historical linguistics, gender linguistics and various aspects of language contact.

רוצה לדרג את הספר הדיגיטלי הזה?

נשמח לשמוע מה דעתך.

איך קוראים את הספר

סמארטפונים וטאבלטים
כל מה שצריך לעשות הוא להתקין את האפליקציה של Google Play Books ל-Android או ל-iPad/iPhone‏. היא מסתנכרנת באופן אוטומטי עם החשבון שלך ומאפשרת לך לקרוא מכל מקום, גם ללא חיבור לאינטרנט.
מחשבים ניידים ושולחניים
ניתן להאזין לספרי אודיו שנרכשו ב-Google Play באמצעות דפדפן האינטרנט של המחשב.
eReaders ומכשירים אחרים
כדי לקרוא במכשירים עם תצוגת דיו אלקטרוני (e-ink) כמו הקוראים האלקטרוניים של Kobo, צריך להוריד קובץ ולהעביר אותו למכשיר. יש לפעול לפי ההוראות המפורטות במרכז העזרה כדי להעביר את הקבצים לקוראים אלקטרוניים נתמכים.