Language Change and Variation in Gibraltar

· IMPACT: Studies in Language and Society Kitabu cha 23 · John Benjamins Publishing
Kitabu pepe
192
Kurasa
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi

Kuhusu kitabu pepe hiki

While much has been written about Gibraltar from historical and political perspectives, sociolinguistic aspects have been largely overlooked. This book describes the influences which have shaped the colony’s linguistic development since the British occupation in 1704, and the relationship between the three principal means of communication: English, Spanish and the code-switching variant Yanito. The study then focuses its attentions on the communicative forms and functions of Gibraltarian English. The closing of the border between Gibraltar and Spain (1969-1982), which effectively isolated the colony, had important social and linguistic repercussions. This volume presents the first full account of the language attitudes and identity of a new generation of Gibraltarians, all of whom were born after the border was re-opened. Adopting a variationist approach, this study analyses the extent to which the language use and phonetic realisations of young Gibraltarians differ from those of previous generations and the factors conditioning language variation and change.

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.