2020. g. janv. · Taschenbuch-Literatur-Klassiker43. grāmata · BoD – Books on Demand
E-grāmata
308
Lappuses
family_home
Piemērota
info
Fragments
reportAtsauksmes un vērtējumi nav pārbaudīti. Uzzināt vairāk
Par šo e-grāmatu
Der 'Sturmheidhof' ist die deutsche Übersetzung des einzigen Romanes von Emily Jane Brontë 'Wuthering Heights', übersetzt von Gisela Etzel, 1908. Der Roman wurde als deutsche Übersetzung auch bekannt unter dem Titel 'Sturmhöhe' oder in der Übersetzung von A.Wolkenstein als 'Umwitterte Höhen'. Der Roman gilt heute als Klassiker britischer Romanliteratur.
Darbu sērijas
Daiļliteratūra
Par autoru
Ellis Bell war das Pseudonym einer der begabten Brontë-Sisters, Emily Jane Brontë. Sie wurde geboren am 30.7.1818 in Thornton, Yorkshire und verstarb am 19.12.1848 in Haworth, Yorkshire.
Varat klausīties pakalpojumā Google Play iegādātās audiogrāmatas, izmantojot datora tīmekļa pārlūkprogrammu.
E-lasītāji un citas ierīces
Lai lasītu grāmatas tādās elektroniskās tintes ierīcēs kā Kobo e-lasītāji, nepieciešams lejupielādēt failu un pārsūtīt to uz savu ierīci. Izpildiet palīdzības centrā sniegtos detalizētos norādījumus, lai pārsūtītu failus uz atbalstītiem e-lasītājiem.