Den 4:e kroppen ÃĪr inte nÃĨgot flummigt ÃĪmne. Det ÃĪr en filosofisk infallsvinkel som belyser den fjÃĪrde kroppen, vilken nÃĪstan alla fÃķrsummar och underutnyttjar. Det ÃĪr som om du har ett bankkonto med flera miljoner kronor som du inte kÃĪnner till. Den hÃĪr boken innehÃĨller svar pÃĨ mÃĨnga viktiga livsfrÃĨgor som mÃĪnniskor kan ha. Den hÃĪr boken hjÃĪlper dig att uppleva den gudomliga vibrationen, vilket ÃĪr bÃĨde tillfredsstÃĪllande och helande. Den hÃĪr boken kan potentiellt utlÃķsa en transcendental rymd inuti lÃĪsaren, genom att skapa ett meditativt tillstÃĨnd som lÃĪker sinnet och Ãķppnar upp fÃķr upplysningens RYMD. Varje mening, nÃĪr den fÃķrstÃĨs sÃĨ som fÃķrfattaren avsÃĨg, har potentialen att ta bort ens begrÃĪnsade jag. Det finns fyra dimensioner i vÃĨr nÃĪrvaro, och vi kan uppfatta dem nÃĪr som helst (fysisk/energimÃĪssig/tÃĪnkandet/medvetandet). NÃĪr vi kÃĪnner igen de hÃĪr kropparna sÃĨ Ãķkar vÃĨr sjÃĪlvmedvetenhet, vilket tar bort begrÃĪnsningen dÃĪr vi enbart (...character limit reached).
Jag sÃĪger Ãķdmjukt och varsamt att den hÃĪr boken, enligt min mening, ÃĪr optimistisk och stÃĨr pÃĨ fÃķrsynens sida. Den ÃĪr erfarenhetsbaserad och har mer att ge till rÃĪtt sjÃĪlar som lÃĪser idÃĐerna korrekt och med rÃĪtt tankesÃĪtt. InnehÃĨllet i boken kom ur ett flow-tillstÃĨnd under stunder med djup kontakt, som om det var avsett fÃķr en viss grupp mÃĪnniskor. Ofta blev fÃķrfattaren fÃķrvÃĨnad Ãķver den klarhet som flÃķdade in i honom under de Ãķgonblicken, och ibland satt han i chock eftersom insikterna stod i direkt motsats till hans egna Ãķvertygelser och sÃĪtt att gÃķra saker. Han ÃĪr helt Ãķvertygad om att materialet tillhÃķr Universum, och att han fick det till sig via intuitionen fÃķr sin egen och andras utvecklings skull. Ofta inspirerades han av sitt material, som om det inte var hans. FÃķrfattaren upplevde mÃĨnga tillfÃĪllen av uppvaknande medan han kanaliserade den visdom som delas i denna bok.
Ett vibrationstillstÃĨnd som kallas den âgudomliga vibrationenâ ÃĪr nÃĨgot som vÃĨr sjÃĪl sÃķker efter naturligt. Det ÃĪr tillfredsstÃĪllande, och placeras hÃķgst i rangordningen som en mycket positiv upplevelse av vÃĨrt kÃĪrnjag. Den gudomliga vibrationen finns Ãķverallt. Allt vi behÃķver gÃķra fÃķr att uppleva den ÃĪr att stÃĪlla in oss pÃĨ den vibrationen. Vi har en kraftfull avstÃĪmningsmaskin som kallas sinnet. Sinnet kan stÃĪlla in sig pÃĨ vilken vibration som helst, frÃĨn hÃĪmnd till kÃĪrlek, sorg till lycka, fattigdom till vÃĪlstÃĨnd och demonisk till gudomlig. Vi behÃķver lÃĪra oss att bli tillrÃĪckligt skickliga fÃķr att styra det i rÃĪtt riktning.
Den hÃĪr boken hjÃĪlper dig att uppleva den gudomliga vibrationen, vilket ÃĪr bÃĨde tillfredsstÃĪllande och helande. Jag kunde kÃĪnna ÃķverfÃķringen av gudomlig energi genom de ord och idÃĐer som presenteras hÃĪr. Om du lÃĪser boken och kÃĪnner lycka, sÃĨ ÃĪr den avsedd fÃķr dig. Var gÃĪrna i rÃĪtt sinnesstÃĪmning fÃķr att ta emot den.
Hur och varfÃķr.
Den hÃĪr boken har uppstÃĨtt ur fÃķrfattarens direkta upplevelser och djup kontemplation, vilka ledde till djupgÃĨende insikter under sÃĪrskilda stunder i hans liv. Den ÃĪr ocksÃĨ en sammanstÃĪllning av material som tidigare delats i en mÃĨnatlig studiecirkel, âMind Purificationâ, som fÃķrfattaren har hÃĨllit i sedan 2010. IdÃĐflÃķdet hÃĪrstammar frÃĨn Ãķgonblick av djupgÃĨende klarhet som uppstÃĨtt med en hÃķg nivÃĨ av Ãķvertygelse och ÃĪkthet. FÃķrfattaren var lÃĪnge involverad i filosofi och sjÃĪlvkÃĪnnedom, vilket pÃĨ sitt sÃĪtt guidade honom till att vÃĪgleda andra i frÃĨgor om sinnet och jaget. MÃĨnga sÃķker vÃĪgledning frÃĨn honom i livsfrÃĨgor och sinnesfrÃĨgor, och han har hjÃĪlpt till att ge stÃķrre klarhet, visdom och goda rÃĨd som lyft dem till deras nÃĪsta nivÃĨ.
FÃķrfattaren tror att ett element som kallas Livsintelligensen leder ut sig sjÃĪlv till sina delar (lÃĪsarna) genom sin knytpunkt (fÃķrfattaren) fÃķr att uppleva sig sjÃĪlv, nÃĪr tidpunkten ÃĪr rÃĪtt.
Vad handlar den om?
Den hÃĪr boken kan potentiellt utlÃķsa en transcendental rymd inuti lÃĪsaren, genom att skapa ett meditativt till
Translator: Anneli Erkkonen
PUBLISHER: TEKTIME
āļŠāļļāļāļ āļēāļ āđāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĒ