All Men Want to Know

· Penguin · Người đọc: Sara Powell
5,0
1 bài đánh giá
Sách nói
3 giờ 50 phút
Không rút gọn
Đủ điều kiện
Điểm xếp hạng và bài đánh giá chưa được xác minh  Tìm hiểu thêm
Bạn muốn nghe thử 10 phút? Nghe bất cứ lúc nào, ngay cả khi không có mạng. 
Thêm

Giới thiệu về sách nói này

Brought to you by Penguin.

'Intense, gorgeous, troubling, seductive - a novel that has to be surrendered to rather than read' Sarah Waters

AN INTERNATIONAL BESTSELLER
WINNER OF AN ENGLISH PEN TRANSLATES AWARD


All Men Want to Know traces Nina Bouraoui's blissful childhood in Algeria, a wild, sun-soaked paradise, with hazy summer afternoons spent swimming, diving, and driving across the desert. Her mother is French, her father Algerian; when racial tensions begin to surface in their neighbourhood, her mother suffers an unspeakable act of violence that forces the family to flee the country.

In Paris, eighteen-year-old Nina lives alone. It's the 1980s. Four nights a week she makes her way to The Kat, a legendary gay nightclub, where she watches women from the sidelines, afraid of her own desires, her sudden and intoxicating freedom. In her solitude, she starts to write - and finds herself writing about her mother.

All Men Want to Know is a haunting, lyrical international bestseller about mothers and daughters, about shame and sexuality, about existing between two cultures and belonging to neither. A phenomenon in France, this is a defining portrait of womanhood from one of Europe's greatest living writers.

'Magnificent... a captivating autobiographical novel' Elle

'It's easy to see why this novel dominated the bestseller charts for so long in France' Monocle

© Nina Bouraoui 2020 (P) Penguin Audio 2020

Xếp hạng và đánh giá

5,0
1 bài đánh giá

Giới thiệu tác giả

Nina Bouraoui was born in 1967 to a French mother and an Algerian father. She lived in Algiers until the age of fourteen before moving to France and becoming a writer. She is one of France's most renowned living novelists, and has won several prestigious literary prizes, including the Prix Emmanuel Robles, the Prix du Livre Inter and the Prix Renaudot, and she was awarded the Ordre des Arts et des Lettres. Her novels have been translated into over 15 languages. Aneesa Abbas Higgins is an award-winning translator. Her most recent translation is Winter in Sokcho by Elisa Shua Dusapin. She lives in London.

Xếp hạng sách nói này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Thông tin nghe

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể đọc sách mua trên Google Play bằng cách sử dụng trình duyệt web của máy tính.