Elephant Herd: A Novel

· Columbia University Press
El. knyga
248
Puslapiai
Tinkama
Įvertinimai ir apžvalgos nepatvirtinti. Sužinokite daugiau

Apie šią el. knygą

Elephant Herd is a vivid and captivating novel by the Taiwan-based Malaysian Chinese (Mahua) writer Zhang Guixing, whose distinctive style evokes the jungles of Southeast Asia. It is an atmospheric account of a Malaysian Chinese young man’s journey upriver deep into the Sarawak rainforest of northwest Borneo in search of his uncle, the leader of a Communist guerilla group. Venturing through the jungle, the protagonist—largely referred to only as “the boy”—enters a verdant and vertiginous world of wild creatures and political peril.

Jumping backward and forward in time, Elephant Herd intermingles fractured, fragmentary episodes with lush, immersive descriptions of the natural world. Its main narrative begins in the 1970s and proceeds to explore the repercussions of Sarawak’s midcentury Communist insurgency. Focusing on the boy, his extended family, and his Indigenous classmate and travel companion, Zhang examines the complex relations among ethnic Chinese, local Malays, and Indigenous peoples. The novel teems with crocodiles, turtles, elephants, and countless other species of flora and fauna; as the boy’s journey progresses, the human and nonhuman worlds begin to blur together and even camouflage themselves as each other. Elegantly translated by Carlos Rojas, Elephant Herd is a hypnotic and compelling work by a major Sinophone writer.

Apie autorių

Zhang Guixing is the author of several acclaimed novels set in Borneo, including Monkey Cup, Siren Song, and Wild Boars Crossing the River. Columbia University Press previously published his My South Seas Sleeping Beauty: A Tale of Memory and Longing in English translation (2007). Zhang lives in Taiwan, where he previously worked as a high school English teacher.

Carlos Rojas is professor of Chinese cultural studies; gender, sexuality, and feminist studies; and arts of the moving image at Duke University. He is the translator of several books by Yan Lianke as well as works by Yu Hua, Jia Pingwa, and the Malaysian Chinese author Ng Kim Chew’s Slow Boat to China and Other Stories (Columbia, 2016).

Įvertinti šią el. knygą

Pasidalykite savo nuomone.

Skaitymo informacija

Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai
Įdiekite „Google Play“ knygų programą, skirtą „Android“ ir „iPad“ / „iPhone“. Ji automatiškai susinchronizuojama su paskyra ir jūs galite skaityti tiek prisijungę, tiek neprisijungę, kad ir kur būtumėte.
Nešiojamieji ir staliniai kompiuteriai
Galite klausyti garsinių knygų, įsigytų sistemoje „Google Play“ naudojant kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
El. knygų skaitytuvai ir kiti įrenginiai
Jei norite skaityti el. skaitytuvuose, pvz., „Kobo eReader“, turite atsisiųsti failą ir perkelti jį į įrenginį. Kad perkeltumėte failus į palaikomus el. skaitytuvus, vadovaukitės išsamiomis pagalbos centro instrukcijomis.